Swedish translations of GpsPrune

To edit any of these Swedish texts, just click on a cell in the fourth column of the tables.

Missing tokens

The following tokens are missing from Swedish currently, so these are the highest priority to complete (if the Swedish text should be different from the English).

IdDescriptionEnglishSwedish
function.configuresrtmsourcesChoose low-res SRTM or (after registration) higher-res SRTM Configure SRTM sources
function.truncatecoordsRound coordinate values to given number of decimal places Truncate coordinates
function.projectcircleProject the current point in all directions at the specified distance, to create a circle Project circle around point
function.setwaypointdisplaySet options for waypoint display, like icons and colours Set waypoint options
dialog.exit.unsavedsettings.textUser hasn't saved the settings It is recommended to call "Save settings" before exit. Exit anyway?
dialog.gpsbabel.filter.discard.hdopHorizontal dilution of precision Hdop >
dialog.gpsbabel.filter.discard.vdopVertical dilution of precision Vdop >
dialog.gpsbabel.filter.discard.nofixCheckbox for discard filter Point has no fix
dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfixCheckbox for discard filter Point has unknown fix
dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerrorLabel before max error box or error distance <
dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrackThree radio buttons for error type cross-track
dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative relative to hdop
dialog.exportkml.exportimagesCheckbox to also save thumbnails of photos Export image thumbnails to kmz
dialog.truncatecoords.introDescription for truncate coordinates dialog Select the coordinate format and the number of decimal digits
dialog.truncatecoords.numdigitsHow many digits after the decimal point Number of decimal digits
dialog.geocaching.nonefoundMessage when no points returned from opencaching.de No geocaches found
dialog.correlate.notimestampsMessage when no timestamp information in points There are no timestamps in the data points, so there is nothing to correlate with the photos.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotosMessage when all photos are already correlated There are no uncorrelated photos.\nAre you sure you want to continue?
dialog.correlate.nouncorrelatedaudiosMessage when all audio clips are already correlated There are no uncorrelated audios.\nAre you sure you want to continue?
dialog.displaysettings.allowosscalingAllow OS to scale maps (makes them bigger but less sharp) Allow OS to scale maps
dialog.waypointsettings.usecoloursCheckbox for whether to use coloured waypoint icons or not Colour by type
dialog.waypointsettings.saltvalueLabel describing which seed value to use (0 - 9) Colour set
dialog.waypointsettings.notypesintrackWarning shown if track doesn't contain any waypoint types The current track doesn't contain any waypoint types.
dialog.setaltitudetolerance.text.metresLabel to describe input parameter to tolerance (using metres for altitudes) Limit (in metres) below which small climbs and descents will be ignored
dialog.setaltitudetolerance.text.feetLabel to describe input parameter to tolerance (using feet for altitudes) Limit (in feet) below which small climbs and descents will be ignored
dialog.projectcircle.descIntro to circle projection dialog Enter the distance from this point to the surrounding circle
dialog.configuresrtm.intro1Intro to SRTM configuration dialog (line 1) Altitudes from SRTM can come either from the low-resolution data without login,
dialog.configuresrtm.intro2second line continuing the previous introduction message or by registering at NASA for high-resolution data
dialog.configuresrtm.threesecondCheckbox for 3-second data Low resolution data (three arc seconds)
dialog.configuresrtm.threesecond.descDescription of this 3-second data (no login required) Low resolution data is always enabled without registration or login
dialog.configuresrtm.onesecondCheckbox for 1-second data High resolution data (one arc second)
dialog.configuresrtm.onesecond.desc1Description of this 1-second data (login required) High resolution data requires registration and login to NASA Earthdata.
dialog.configuresrtm.onesecond.desc2second line continuing the previous description message Create an account at https://urs.earthdata.nasa.gov/users/new
dialog.configuresrtm.showregistrationwebsiteQuestion whether to launch browser to register at NASA or not Go now to NASA website for registration?
dialog.configuresrtm.useridPrompt for registered username Username registered at NASA Earthdata
dialog.configuresrtm.passwordPrompt for registered password Password registered at NASA Earthdata
dialog.configuresrtm.loginfailedError message shown when login using username / password failed Username and password were rejected by the Earthdata server
dialog.3d.symbolscalefactorScale factor used for spheres and cylinders (normally 1.0) Shape scale factor
confirm.applytimestampsTimestamps have now been applied or overwritten Timestamps applied to selection
tip.nonstandardconfigfilenameSuggest command line parameter if config filename isn't the normal one By choosing a non-standard filename for the settings,\nyou'll need to tell GpsPrune at startup how to find it\nusing the "--configfile" parameter.
button.keepselectedFor delete by date Keep selected
button.deleteselectedFor delete by date Delete selected
button.applyAfter estimating duration, apply the results Apply
undo.applytimestamps apply timestamps
error.undofailed.text Failed to undo operation
error.function.noop.title Function had no effect
error.rearrange.noopUpdate: Now just POINTS, not waypoints Rearranging points had no effect
error.function.nojava3d This function requires the Java3d library.
error.3dError with 3d display An error occurred with the 3d display
error.osmimage.dialogtitle Error loading map images
error.osmimage.failedProbably there is no network connection Failed to load map images. Please check internet connection.
error.language.wrongfileProbably just chose the wrong file The selected file doesn't appear to be a language file for GpsPrune
error.convertnamestotimes.nonamesEither no waypoint names were found, or they couldn't be converted No names could be converted into times
error.lookupsrtm.nonefoundEither no tiles found for this area, or data contains voids No altitude values available for these points
error.lookupsrtm.nonerequiredNo points found without altitudes, so nothing to lookup All points already have altitudes, so there's nothing to lookup
error.showphoto.failedPopup launched but photo can't be loaded (maybe moved?) Failed to load photo
error.playaudiofailedJava couldn't play it and the Desktop call failed too Failed to play audio clip
error.cache.notthereThe 'manage' button was clicked but the directory is no longer there The tile cache directory was not found
error.cache.emptyThe tile cache directory is there but there are no subdirectories in it The tile cache directory is empty
error.cache.cannotdeleteEither we haven't got permission to delete or none are too old No tiles could be deleted
error.learnestimationparams.failedError when learning the estimation parameters failed - the track is too short or doesn't have enough data Cannot learn the parameters from this track.\nTry loading more tracks.
error.tracksplit.nosplitThe split function couldn't find any places to split the track The track could not be split
error.sewsegments.nothingdoneSew segment operation couldn't do anything (also show number of segments) No segments could be sewn together.\nThere are now %d segments in the track.

Menu entries

IdDescriptionEnglishSwedish
menu.fileMenu for file operations File Arkiv
menu.file.addphotos Add photos Lägg till foto
menu.file.recentfilesSubmenu for list of recently-used files Recent files Senaste filer
menu.file.saveSave as text file (not KML or GPX) Save as text Spara som text
menu.file.exit Exit Avsluta
menu.onlineOnline menu, for functions which download from or upload to the internet Online Online
menu.trackTrack menu Track Spår
menu.track.undo Undo Ångra
menu.track.clearundoClear the list of operations to undo Clear undo list Rensa ångra-historik
menu.track.markrectangleAllow you to drag a rectangle and mark all the points inside it Mark points in rectangle Markera punkter i rektangel
menu.rangeRange menu Range Intervall
menu.range.allSelect all points Select all Välj alla
menu.range.noneSelect no points Select none Välj ingen
menu.range.startSet the start of the range selection to the current point select from this point onwards Set range start Sätt till början av intervall
menu.range.endSet the end of the range selection to the current point select up to this point Set range end Sätt till slutet av intervall
menu.range.averageMake a new point which has the average position of the selection Average selection Skapa medelvärdespunkt
menu.range.reverseReverse the order of points within the selected range, so that ABCDE becomes EDCBA Reverse range Vänd intervall
menu.range.mergetracksegmentsMake the selection a single track segment Merge track segments Slå ihop spårsegment
menu.range.cutandmoveMove the selected range to before the currently selected point Cut and move selection Klipp och flytta intervall
menu.pointPoint menu Point Punkt
menu.point.editpoint Edit point Redigera punkt
menu.point.deletepoint Delete point Radera punkt
menu.photoMenu for photo operations Photo Foto
menu.photo.saveexifSave coordinate data to Exif of jpeg files Save to Exif Spara till Exif
menu.audioMenu for audio operations Audio Ljud
menu.viewMenu for View operations View Visa
menu.view.showsidebarsShow or hide the left, right and bottom panels Show sidebars Visa sidopaneler
menu.view.browserOpen a browser with a map of the area (not inside GpsPrune window) Map in a browser window Karta i webbläsare
menu.view.browser.google Google maps Google Maps
menu.view.browser.openstreetmap Openstreetmap Openstreetmap
menu.view.browser.mapquest Mapquest Mapquest
menu.view.browser.yahoo Yahoo maps Yahoo maps
menu.view.browser.bing Bing maps Bing maps
menu.view.browser.inlinemap Inline map Inline map
menu.view.browser.graphhopper GraphHopper GraphHopper
menu.settingsSettings menu Settings Inställningar
menu.settings.onlinemodeCheckbox for online / offline mode Load maps from internet Hämta kartor från Internet
menu.settings.autosaveAutomatically save settings when exiting program Autosave settings on exit Autospara inställningar vid avslut
menu.helpHelp menu Help Hjälp

Popup menu for map

IdDescriptionEnglishSwedish
menu.map.zoominzoom in, make everything bigger Zoom in Zooma ut
menu.map.zoomoutzoom out, make everything smaller Zoom out Zooma in
menu.map.zoomfullzoom so that all points can be seen Zoom to full scale Zooma till passning
menu.map.newpointCreate new point at the click position Create new point Skapa ny punkt
menu.map.drawpointsWhen this is activated, each left-click will create a new point at that position Create series of points Skapa en serie punkter
menu.map.connectConnect track points with a line Connect track points Förbind spårpunkter
menu.map.autopanwhen a point is selected out of view, automatically pan the view so that the point can be seen Autopan Panorera automatiskt
menu.map.showmapShow map from openstreetmap behind track Show map Visa karta
menu.map.showscalebarShow scalebar (km or miles) Show scalebar Visa skala
menu.map.editmodeWhen activated, points can be dragged Edit mode Redigeringsläge

Alt keys for menus

IdDescriptionEnglishSwedish
altkey.menu.fileThe accelerator (with Alt) to open each menu F A
altkey.menu.online N N
altkey.menu.track T S
altkey.menu.range R I
altkey.menu.point P P
altkey.menu.view V V
altkey.menu.photo O F
altkey.menu.audio A L
altkey.menu.settings S I
altkey.menu.help H H

Ctrl shortcuts for menu items

IdDescriptionEnglishSwedish
shortcut.menu.file.openThe shortcut (with Ctrl) to activate each menu item O O
shortcut.menu.file.load(from GPS) L L
shortcut.menu.file.save S S
shortcut.menu.track.undo Z Z
shortcut.menu.track.compress C K
shortcut.menu.range.all A A
shortcut.menu.point.edit E E
shortcut.menu.help.help H H

Functions

IdDescriptionEnglishSwedish
function.open Open file Öppna fil
function.importwithgpsbabel Import file with GPSBabel Importera fil med GPSBabel
function.loadfromgps Load data from GPS Ladda från GPS
function.sendtogps Send data to GPS Skicka till GPS
function.exportkmlExport data Export KML Exportera KML
function.exportgpxExport data Export GPX Exportera GPX
function.exportpovExport file for 3d rendering Export POV Exportera POV
function.exportimageExport map image Export image Exportera bildfil
function.editwaypointname Edit waypoint name Redigera namn på waypoint
function.compressStart the compression algorithms Compress track Komprimera spår
function.markliftsFor ski tracks, mark all the ski lifts for deletion Mark uphill lifts Markera liftar
function.deleterangeDelete the currently selected range Delete range Radera intervall
function.deletemarkedDelete the points which have been marked by compression or rectangle Delete marked points Radera markerade punkter
function.croptrackCrop the track to just contain the current selection Crop track Beskär spår till intervall
function.interpolateInsert new points between each pair of points, equally spaced along straight lines Interpolate points Interpolera punkter
function.deletebydateList the dates from the track and select which data to keep and which to delete Delete points by date Ta bort punkter datumvis
function.addtimeoffsetAdd a specified time offset to the selected range Add time offset Infoga tidsoffset
function.addaltitudeoffsetAdd a specified altitude offset to the selected range Add altitude offset Infoga höjdoffset
function.findwaypointSearch for waypoints with given name Find waypoint Sök waypoint
function.rearrangewaypointsRearrange the order of waypoints within the point series Rearrange waypoints Ordna waypoints
function.convertnamestotimesTry to interpret waypoint names as timestamps Convert waypoint names to times Omvandla waypointnamn till tidpunkter
function.deletefieldvaluesDelete the values of a specified field Delete field values Ta bort fält-värden
function.pastecoordinatesCreate new point by entering the coordinates Enter point coordinates Skapa punkt via koordinater
function.pastecoordinatelistCreate a series of points by entering coordinates (like a text file) Enter list of coordinates Skapa punkter via en koordinat-lista
function.enterpluscodeEnter pluscodes, also known as Open Location Codes Enter pluscode Skapa punkt(er) via pluss-kod
function.charts Charts Diagram
function.show3dShow a new window with a 3d view of the data Three-D view 3D-vy
function.distancesShow a list of distances between waypoints Distances Avstånd
function.viewfulldetailsShow the additional point / range details like pace, gradient Full details Alla detaljer
function.estimatetimeUse typical speeds to estimate how long it would take to cover the current range Estimate time Uppskatta tid
function.learnestimationparamsUse the times in the current track to calculate how to estimate times Learn time estimation parameters Lär upp tidsuppskattningsparametrar
function.autoplayLet GpsPrune scroll through the track for you Autoplay track Spela upp spåret
function.selectsegmentSelect the current segment Select current segment Markera aktuellt segment
function.splitsegmentsSplit the track into segments Split track into segments Dela upp spåret i segment
function.sewsegmentsShuffle and reverse the track segments as necessary to join them together Sew track segments together Sy ihop spårsegment
function.createmarkerwaypointsCreate waypoints to mark distance or time intervals Create marker waypoints Skapa markerings-waypoints
function.lookupsrtmLookup the point coordinates in SRTM data to find (approx) altitudes Get altitudes from SRTM Hämta höjddata från SRTM
function.configuresrtmsourcesChoose low-res SRTM or (after registration) higher-res SRTM Configure SRTM sources
function.getwikipediaLookup wikipedia articles about places nearby Get nearby Wikipedia articles Hämta närliggande Wikipedia-artiklar
function.searchwikipedianamesLookup Wikipedia articles by name Search Wikipedia by name Sök i Wikipedia på namn
function.searchosmpoisLookup OSM points nearby (eg bus stops, restaurants) Get nearby OSM points Hämta närliggande OSM-punkter
function.searchopencachingdeSearch for geocaches near the current point Search OpenCaching.de Sök på OpenCaching.de
function.mapillarySearch online for photos near the current point Search for photos in Mapillary Sök efter foton i Mapillary
function.downloadosmDownload the (large) OSM raw data file for the area covered by the current track Download OSM data for area Ladda ner OSM-data för området
function.truncatecoordsRound coordinate values to given number of decimal places Truncate coordinates
function.duplicatepointCopy the current point to the end of the track Duplicate point Duplicera punkt
function.projectpointProject the current point with bearing and distance, to create a new point Project point Projicera punkt
function.projectcircleProject the current point in all directions at the specified distance, to create a circle Project circle around point
function.connecttopointConnect current photo (or audio clip) to current point Connect to point Koppla till punkt
function.disconnectfrompointDisconnect photo (or audio clip) from point Disconnect from point Ta bort koppling till punkt
function.removephotoRemove photo from list, don't delete the file! Remove photo Ta bort foto
function.correlatephotosCorrelate all photos using timestamps Correlate photos Korrelera foton
function.rearrangephotosRearrange photo points within the track Rearrange photos Arrangera om foton
function.rotatephotoleftRotate current photo 90 degrees anticlockwise Rotate photo left Rotera foto moturs
function.rotatephotorightRotate current photo 90 degrees clockwise Rotate photo right Rotera foto medurs
function.photopopupOpen a new window showing the photo bigger Show photo popup Visa foto i eget fönster
function.ignoreexifthumbDon't use the exif thumbnail, load the whole image Ignore exif thumbnail Ignorera miniatyrbild i exif
function.loadaudio Add audio clips Lägg till ljudklipp
function.removeaudioRemove the current audio clip from the list Remove audio clip Ta bort ljudklipp
function.correlateaudiosCorrelate all audio clips using timestamps Correlate audios Korrelera ljudklipp
function.playaudio Play audio clip Spela upp ljudklipp
function.stopaudioStop playing the current audio clip Stop audio clip Stoppa ljudklipp
function.setmapbgSet the tile server for the background maps Set map background Välj bakgrundskarta
function.setpathsSet the paths to the external programs like gpsbabel Set program paths Välj sökvägar för program
function.setcoloursSpecify the colours used for points, selections, backgrounds Set colours Välj färger
function.setdisplaysettingsSet options for map display, like how lines are drawn Set display options Välj visningsalternativ
function.setwaypointdisplaySet options for waypoint display, like icons and colours Set waypoint options
function.setlanguageSet the language to be used (requires restart) Set language Välj språk
function.helpShow a help message Help Hjälp
function.showkeysShow a list of shortcut keys Show shortcut keys Visa snabbkommandon
function.aboutShow the "About" screen About GpsPrune Om GpsPrune
function.checkversionCheck if a new version of GpsPrune has been released Check for new version Kolla efter ny version
function.saveconfigSave the configuration settings like directories, GPS device Save settings Spara inställningar
function.diskcacheSettings for disk caching of map images Save maps to disk Spara kartor på hårddisken
function.managetilecacheControls for deleting old map tiles Manage tile cache Hantera kart-cache
function.getweatherforecastDownload a weather forecast for the current area Get weather forecast Hämta väderprognos
function.setaltitudetoleranceSet the altitude variation which is ignored for climb and descent values Set altitude tolerance Sätt toleransnivå för höjd
function.selecttimezoneSet the timezone with which point timestamps are displayed Set timezone Välj tidszon

Dialogs

IdDescriptionEnglishSwedish
dialog.exit.confirm.title Exit GpsPrune Avsluta GpsPrune
dialog.exit.unsaveddata.textUser hasn't saved the data yet, check if ok to exit without saving Your data is not saved. Are you sure you want to exit? Ditt arbete har inte sparats än. Är du säker på att du vill avsluta?
dialog.exit.unsavedsettings.textUser hasn't saved the settings It is recommended to call "Save settings" before exit. Exit anyway?
dialog.openappend.title Append to existing data Lägg till datan till existerande data
dialog.openappend.textAppend means if I open file1 and then file2, I have both data together. If I say no, I remove file1 data and just have file2. Append this data to the data already loaded? Lägg till denna datan till datan som redan är laddad?
dialog.deletepoint.title Delete Point Ta bort punkt
dialog.deletepoint.deletephotoQuestion whether to remove photo from list or just disconnect from point Delete photo attached to this point? Ta bort fotot som är bifogat till denna punkt?
dialog.deletephoto.title Delete Photo Ta bort foto
dialog.deletephoto.deletepointQuestion whether to delete the point attached to the photo being removed Delete point attached to this photo? Ta bort punkten som är bifogad till detta foto?
dialog.deleteaudio.deletepointSame as above but for an audio clip being removed Delete point attached to this audio clip? Ta bort punkten som är bifogad till detta ljudklipp?
dialog.openoptions.title Open options Öppna inställningar
dialog.openoptions.filesnippetlabel for showing a small part of the file Extract of file Filextrakt
dialog.load.table.field Field Fält
dialog.load.table.datatype Data Type Datatyp
dialog.load.table.description Description Beskrivning
dialog.delimiter.labelThe character which separates fields of data Field delimiter Avgränsare
dialog.delimiter.comma Comma , Komma ,
dialog.delimiter.tab Tab Tabb
dialog.delimiter.space Space Mellanslag
dialog.delimiter.semicolon Semicolon ; Semikolon ;
dialog.delimiter.other Other Annat
dialog.openoptions.deliminfo.records records, with rader, med
dialog.openoptions.deliminfo.fieldsThese two make the message "&lt;number&gt; records, with &lt;number&gt; fields" to describe what was found fields fält
dialog.openoptions.deliminfo.norecords No records Inga rader
dialog.openoptions.altitudeunits Altitude units Höjdenhet
dialog.openoptions.speedunits Speed units Hastighetsenheter
dialog.openoptions.vertspeedunits Vertical speed units Enheter för vertikal hastighet
dialog.openoptions.vspeed.introOptional description before the two radio buttons
dialog.openoptions.vspeed.positiveupRadio buttons for meaning of positive vertical speed values Positive speeds upwards Positiv hastighet uppåt
dialog.openoptions.vspeed.positivedown Positive speeds downwards Positiv hastighet nedåt
dialog.open.contentsdoubledWarning message shown when all points are given twice This file contains two copies of each point. Denna filen innehåller två kopior av varje punkt.
dialog.open.contentsdoubled.wayandtrackWarning message shown when all points are given twice with waypoints and track points This file contains two copies of each point,\nonce as waypoints and once as track points. Denna filen innehåller två kopior av varje punkt,\nen gång som waypoint och en gång som punkt i ett spår.
dialog.selecttracks.introMessage for selecting tracks when loading a gpx file Select the track or tracks to load Välj spår att ladda in
dialog.selecttracks.nonameDisplayed for tracks without a name Unnamed Namnlös
dialog.jpegload.subdirectoriesOption to search through all subdirectories as well Include subdirectories Inkludera undermappar
dialog.jpegload.loadjpegswithoutcoordsOption to also load jpegs which don't have coordinates in them Include photos without coordinates Inkludera foton utan koordinater
dialog.jpegload.loadjpegsoutsideareaOption to also load jpegs which are outside the current track area Include photos outside current area Inkludera foton utanför aktuellt område
dialog.jpegload.progress.title Loading photos Laddar in foton
dialog.jpegload.progress Please wait while the photos are searched Vänta medan foton söks
dialog.gpsload.nogpsbabel No gpsbabel program could be found. Continue? Inget GPSBabel-program kunde hittas. Fortsätt ändå?
dialog.gpsload.deviceparameter for gpsbabel, eg '/dev/ttyUSB0' Device name Enhetsnamn
dialog.gpsload.formatparameter for gpsbabel, eg 'garmin' Format Format
dialog.gpsload.getwaypoints Load waypoints Ladda in waypoints
dialog.gpsload.gettracksTwo checkboxes for what to load from GPS Load tracks Ladda in spår
dialog.gpsload.saveCheckbox to save GPS data immediately to file Save to file Spara till fil
dialog.gpssend.sendwaypoints Send waypoints Skicka waypoints
dialog.gpssend.sendtracksTwo checkboxes for what to send to GPS Send tracks Skicka spår
dialog.gpssend.tracknameName of track as it appears in GPS unit Track name Namn på spår
dialog.gpsbabel.filtersArea of dialog dealing with GPSBabel filters Filters Filter
dialog.addfilter.titleDialog title for adding a new GPSBabel filter Add filter Lägg till filter
dialog.gpsbabel.filter.discardFour buttons for the types of GPSBabel filter Discard Skippa
dialog.gpsbabel.filter.simplify Simplify Förenkla
dialog.gpsbabel.filter.distance Distance Avstånd
dialog.gpsbabel.filter.interpolate Interpolate Interpolera
dialog.gpsbabel.filter.discard.introIntroduction to discard filter settings Discard points if Skippa punkter om
dialog.gpsbabel.filter.discard.hdopHorizontal dilution of precision Hdop >
dialog.gpsbabel.filter.discard.vdopVertical dilution of precision Vdop >
dialog.gpsbabel.filter.discard.numsatsNumber of satellites Number of satellites < Antal satelliter <
dialog.gpsbabel.filter.discard.nofixCheckbox for discard filter Point has no fix
dialog.gpsbabel.filter.discard.unknownfixCheckbox for discard filter Point has unknown fix
dialog.gpsbabel.filter.simplify.introIntroduction to simplify filter settings Remove points until Ta bort punkter tills
dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxpointsLabel before max points box Number of points < Antal punkter <
dialog.gpsbabel.filter.simplify.maxerrorLabel before max error box or error distance <
dialog.gpsbabel.filter.simplify.crosstrackThree radio buttons for error type cross-track
dialog.gpsbabel.filter.simplify.length length difference längdskillnad
dialog.gpsbabel.filter.simplify.relative relative to hdop
dialog.gpsbabel.filter.distance.introIntroduction to distance filter settings Remove points if close to any previous point Ta bort punkter nära föregående punkter
dialog.gpsbabel.filter.distance.distanceLabel before distance box If distance < Om avståndet <
dialog.gpsbabel.filter.distance.timeLabel before time limit box and time difference < och tidsskillnaden <
dialog.gpsbabel.filter.interpolate.introIntroduction to interpolate settings Add extra points between track points Lägg till extra punkter inemellan spårets punkter
dialog.gpsbabel.filter.interpolate.distanceLabel before distance box If distance > Om avståndet >
dialog.gpsbabel.filter.interpolate.timeLabel before time box or time difference > eller tidsskillnaden >
dialog.saveoptions.title Save file Spara fil
dialog.save.fieldstosaveLabel for the table of which fields to save to the file Fields to save Fält att spara
dialog.save.table.field Field Fält
dialog.save.table.hasdataA checkbox which is checked if the field has data in it Has data Har data
dialog.save.table.save Save Spara
dialog.save.headerrowA checkbox which can be checked to also save a header row Output header row Skriv ut titelrad
dialog.save.coordinateunits Coordinate format Koordinat-format
dialog.save.altitudeunits Altitude units Höjdenhet
dialog.save.timestampformat Timestamp format Tidsstämpel-format
dialog.save.overwrite.title File already exists Filen existerar redan
dialog.save.overwrite.text This file already exists. Are you sure you want to overwrite the file? Denna filen existerar redan. Är du säker på att du vill skriva över den?
dialog.save.notypesselectedAt least one of the three point types (track, way, photo) should be selected for any save/export No point types have been selected Inga punkt-typer har valts
dialog.exportkml.textTitle text saved to file Title for the data Titel för datan
dialog.exportkml.altitudealtitudes are always included in KML but this checkbox specifies "absolute", not "clampToGround" Absolute altitudes (for aviation) Absolut höjddata (för flyg)
dialog.exportkml.kmzCheckbox for export to kmz or kml Compress to make kmz file Komprimera till kmz-fil
dialog.exportkml.exportimagesCheckbox to also save thumbnails of photos Export image thumbnails to kmz
dialog.exportkml.imagesizeSize of the image thumbnails in the KMZ (pixels) Image size Bild-storlek
dialog.exportkml.trackcolourLabel for colour patch for selecting colour of track Track colour Färg på spår
dialog.exportkml.standardkmlTwo radio buttons - this one is plain KML as before, without timestamps Standard KML Standard KML
dialog.exportkml.extendedkmlSecond radio button - this one uses Google's extensions to KML allowing timestamps (if present) Extended KML with timestamps KML utökad med tidsstämplar
dialog.exportgpx.name Name Namn
dialog.exportgpx.desc Description Beskrivning
dialog.exportgpx.includetimestampsCheckbox to include timestamps in GPX file Include timestamps Inkludera tidsstämplar
dialog.exportgpx.copysourceCheckbox to copy loaded xml if possible Copy source xml Kopiera käll-xml
dialog.exportgpx.encodingPanel for selecting character encoding Encoding Teckenkodning
dialog.exportgpx.encoding.systemThe default system encoding System System
dialog.exportgpx.encoding.utf8Radio button to use UTF-8, ignoring system settings UTF-8 UTF-8
dialog.exportpov.text Please enter the parameters for the POV export Fyll i parametrar för POV-export
dialog.exportpov.font Font Font
dialog.exportpov.cameraxX coordinate of camera Camera X Kamera X
dialog.exportpov.camerayY coordinate of camera Camera Y Kamera Y
dialog.exportpov.camerazZ coordinate of camera Camera Z Kamera Z
dialog.exportpov.modelstyleStyle of model to use Model style Modell-typ
dialog.exportpov.ballsandsticks'old method' where each point is a ball on a stick Balls and sticks Kulor och stavar
dialog.exportpov.tubesandwalls'new method' where the track looks like a tube of toothpaste Tubes and walls Rör och väggar
dialog.3d.warningtracksizeWarning about large track size, asking whether to continue or not This track has a large number of points, which Java3D might not be able to display.\nAre you sure you want to continue? Detta spår har väldigt många punkter som Java3D kan ha problem med att visa.\nÄr du säker på att du vill fortsätta?
dialog.3d.useterrainCheckbox for drawing a 3d terrain or not Show terrain Visa terräng
dialog.3d.terraingridsizeEdit box for entering the number of points to use in the terrain grid Grid size Storlek på rutnät
dialog.exportpov.baseimageLabel for image used on the base plane of the pov export Base image Bild för basplanet
dialog.exportpov.cannotmakebaseimageError if base image can't be saved for some reason Cannot write base image Kunde inte skriva bild för basplanet
dialog.baseimage.titleTitle of popup window Map image Kart-bild
dialog.baseimage.useimageCheckbox for using an image or not Use image Använd bild
dialog.baseimage.mapsource Map source Kart-källa
dialog.baseimage.zoom Zoom level Zoom-nivå
dialog.baseimage.tilesNumber of tiles used and total (like 7 / 7) Tiles Rutor
dialog.baseimage.sizeWidth and height of image in pixels Image size Bild-storlek
dialog.exportimage.noimagepossibleError if disk cache isn't being used Map images need to be cached to disk in order to use them for an export. Kart-bilder måste cachas för att kunna använda dom i en export.
dialog.exportimage.drawtrackCheckbox to draw the track on top of the exported map image Draw track on map Rita ut spåret på kartan
dialog.exportimage.drawtrackpointsCheckbox to also draw each track point or just the lines between Draw track points Rita ut spår-punkterna
dialog.exportimage.textscalepercentPercentage scale factor for the font size (100 means normal font size) Text scale factor (%) Textstorleksfaktor (%)
dialog.pointtype.descDescribe the meaning of these checkboxes Save the following point types: Spara följande punkt-typer:
dialog.pointtype.trackSave track points Track points Spår-punkter
dialog.pointtype.waypointSave waypoints Waypoints Waypoints
dialog.pointtype.photoSave photo points Photo points Foto-punkter
dialog.pointtype.audioSave points with audio clips attached Audio points Ljud-punkter
dialog.pointtype.selectionCheckbox to just save the currently selected range Just selection Endast markerat område
dialog.confirmreversetrack.titleTitle of dialog to confirm whether to really do a section reversal or not Confirm reversal Bekräfta riktningsbyte på spåret
dialog.confirmreversetrack.textThis message just makes sure it is ok to do a reversal even though the data contains timestamps. Assuming that the timestamps are in time order, doing a reversal will put the timestamps out of sequence. This track contains timestamp information, which will be out of sequence after a reversal.\nAre you sure you want to reverse this section? Detta spår innehåller tidsstämplar som kommer hamna i oordning efter en vändning av spår-sektionen.\nÄr du säker på att du vill vända riktning på denna spår-sektion?
dialog.confirmcutandmove.title Confirm cut and move Bekräfta urklippning och flytt
dialog.confirmcutandmove.textSame as above but for moving a track section This track contains timestamp information, which will be out of sequence after a move.\nAre you sure you want to move this section? Detta spår innehåller tidsstämplar som kommer hamna i oordning efter en flytt av spår-sektionen.\nÄr du säker på att du vill flytta spår-sektionen?
dialog.interpolate.parameter.textNumber of points to insert between each pair of points in the selected range Number of points to insert between each pair of points Antal punkter att infoga mellan varje nuvarande punkt
dialog.interpolate.betweenwaypointsQuestion whether to create new track points between each pair of waypoints Interpolate between waypoints? Interpolera mellan waypoints?
dialog.undo.title Undo action(s) Ångra ändring(ar)
dialog.undo.pretext Please select the action(s) to undo Välj ändring(ar) att ångra
dialog.undo.none.title Cannot undo Kan inte ångra
dialog.undo.none.text No operations to undo! Inga ändringar att ångra!
dialog.clearundo.title Clear undo list Töm ångringslistan
dialog.clearundo.text Are you sure you want to clear the undo list?\nAll undo information will be lost! Är du säker på att du vill tömma ångringslistan?\nAll ångerinformation kommer att försvinna!
dialog.pointedit.title Edit point Redigera punkt
dialog.pointedit.introDescription at the top of the edit point dialog Select each field in turn to view and change the value Välj varje fält var för sig för att se och ändra värde
dialog.pointedit.table.field Field Fält
dialog.pointedit.nofieldfor label on right-hand side of point edit dialog No field selected Inget fält valt
dialog.pointedit.table.value Value Värde
dialog.pointnameedit.name Waypoint name Waypoint-namn
dialog.pointnameedit.uppercase UPPER case STORA BOKSTÄVER
dialog.pointnameedit.lowercase lower case små bokstäver
dialog.pointnameedit.titlecasecapitalise each word of the name Title Case Första Stor
dialog.truncatecoords.introDescription for truncate coordinates dialog Select the coordinate format and the number of decimal digits
dialog.truncatecoords.numdigitsHow many digits after the decimal point Number of decimal digits
dialog.truncatecoords.previewHow the results would look if truncated Preview Förhandsvisning
dialog.addtimeoffset.addMake points later Add time Lägg till tid
dialog.addtimeoffset.subtractMake points earlier Subtract time Dra ifrån tid
dialog.addtimeoffset.weeks Weeks Veckor
dialog.addtimeoffset.days Days Dagar
dialog.addtimeoffset.hours Hours Timmar
dialog.addtimeoffset.minutes Minutes Minuter
dialog.addtimeoffset.notimestampsError message shown when no points with timestamps are selected Cannot add a time offset as this selection doesn't contain any timestamp information Kan inte utföra en tidsoffset eftersom detta intervall inte innehåller några tidsstämplar
dialog.findwaypoint.introIntroductory text for find waypoint dialog Enter part of the waypoint name Fyll i del av waypoint-namnet
dialog.findwaypoint.searchLabel for search box Search Sök
dialog.saveexif.titleTitle for save exif dialog Save Exif Spara Exif
dialog.saveexif.intro Select the photos to save using the checkboxes Välj foton att spara med kryssrutorna
dialog.saveexif.nothingtosaveMessage when nothing to do Coordinate data is unchanged, nothing to save Koordinat-data oförändrat, ingen ändring att spara
dialog.saveexif.noexiftoolMessage when exiftool not found No exiftool program could be found. Continue? Inget exiftool-program kunde hittas. Fortsätt?
dialog.saveexif.table.photoname Photo name Foto-namn
dialog.saveexif.table.statusColumn heading for status (see values below) Status Status
dialog.saveexif.table.saveColumn heading for save checkbox Save Spara
dialog.saveexif.photostatus.connectedPhoto had no point, now it has Connected Kopplad
dialog.saveexif.photostatus.disconnectedPhoto did have a point, now it doesn't Disconnected Bortkopplad
dialog.saveexif.photostatus.modifiedPhoto did have a point but it's been edited Modified Ändrad
dialog.saveexif.overwriteCheck to overwrite jpg files Overwrite files Skriv över filer
dialog.saveexif.forceAdd flag to ignore minor errors and force exif write Force despite minor errors Tvinga trots mindre fel
dialog.charts.xaxisPanel to choose x axis for charts X axis X-axel
dialog.charts.yaxisPanel to choose y axes for charts Y axes Y-axlar
dialog.charts.outputPanel to choose where to output to Output Utdata
dialog.charts.screen Output to screen Utdata till bildskärm
dialog.charts.svg Output to SVG file Utdata till SVG-fil
dialog.charts.svgwidthwidth and height of SVG file in pixels SVG width SVG bredd
dialog.charts.svgheight SVG height SVG höjd
dialog.charts.needaltitudeortimesWithout altitudes and without times, can't draw any charts The track must have either altitudes or time information in order to create charts Spåret måste ha antingen höjd- eller tidsdata för att kunna skapa grafer
dialog.charts.gnuplotnotfoundError message shown when gnuplot path changed but still not found Could not find gnuplot with the given path Kunde inte hitta gnuplot på angiven sökväg
dialog.distances.intro Straight line distances between points Fågelväg mellan punkter
dialog.distances.column.fromColumn heading for distances dialog From point Från punkt
dialog.distances.column.to To point Till punkt
dialog.distances.currentpointTable entry for current track point Current point Nuvarande punkt
dialog.distances.toofewpointsMessage shown when less than two waypoints available This function needs waypoints in order to calculate the distances between them Denna funktion behöver waypoints för att beräkna avstånden däremellan
dialog.fullrangedetails.introMessage at top of "full range details" dialog Here are the details for the selected range Här är alla detaljer för det markerade intervallet
dialog.fullrangedetails.coltotalColumn heading for total values Including gaps Inklusive gap
dialog.fullrangedetails.colsegmentsColumn heading when gaps between segments are ignored Without gaps Utan gap
dialog.estimatetime.detailsHeading for the details section of estimating time Details Detaljer
dialog.estimatetime.gentleColumn heading for low/shallow gradient Gentle Flackt
dialog.estimatetime.steepColumn heading for steep/high gradient Steep Brant
dialog.estimatetime.climb Climb Klättring
dialog.estimatetime.descent Descent Nedför
dialog.estimatetime.parametersHeading for parameters section Parameters Parametrar
dialog.estimatetime.parameters.timeforMinutes required for travelling a specified distance Time for Tid för
dialog.estimatetime.resultsHeading for results section Results Resultat
dialog.estimatetime.results.estimatedtimeResults of calculation in hours, mins and secs Estimated time Beräknad tid
dialog.estimatetime.results.actualtimeActual required time according to the timestamps Actual time Faktisk tid
dialog.estimatetime.error.nodistanceError shown if current selection only has waypoints or singletons, so moving distance is zero The time estimates need connected track points, to give a distance Tidsuppskattningen kräver kopplade spårpunkter för att få avstånd
dialog.estimatetime.error.noaltitudesWarning shown if the current selection hasn't got any altitude information The selection doesn't include any altitude information Intervallet har ingen höjd-data
dialog.learnestimationparams.introLabel before the results of the parameter-learning These are the parameters calculated from this track Detta är parametrarna beräknade från detta spåret
dialog.learnestimationparams.averageerrorLabel for the average percentage error generated by these parameters Average error Medel-avvikelse
dialog.learnestimationparams.combineLabel between the calculated results and the combined results These parameters can be combined with the current values Dessa parametrar kan kombineras med nuvarande värden
dialog.learnestimationparams.combinedresultsHeading for combined results section Combined results Kombinerat resultat
dialog.learnestimationparams.weight.100pccurrentSlider all the way to the left Keep current values Behåll nuvarande värden
dialog.learnestimationparams.weight.currentused to build the strings eg 60% current + 40% calculated current nuvarande
dialog.learnestimationparams.weight.calculatedused to build the strings eg 60% current + 40% calculated calculated beräknat
dialog.learnestimationparams.weight.50pcAverage of current values and calculated ones Average of current values and calculated ones Medel av nuvarande värden och beräknade värden
dialog.learnestimationparams.weight.100pccalculatedSlider all the way to the right Use new calculated values Använd dom beräknade värdena
dialog.setmapbg.introLabel at top of map background dialog Select one of the map sources, or add a new one Välj en av kartorna, eller lägg till en egen
dialog.addmapsource.titleTitle of dialog to add a new map source Add new map source Lägg till en ny karta
dialog.addmapsource.sourcenameLabel for source name Name of source Kartans namn
dialog.addmapsource.layer1urlLabel for text box for URL URL of first layer URL för första lagret
dialog.addmapsource.layer2urlLabel for text box for URL Optional URL of second layer URL för andra lagret
dialog.addmapsource.maxzoomLabel for dropdown to select maximum zoom level Maximum zoom level Max zoom-nivå
dialog.addmapsource.nonameName given to new map source if no name entered Unnamed Namnlös
dialog.gpsies.column.nameColumn headings for table in gpsies dialog Track name Spårnamn
dialog.gpsies.column.length Length Längd
dialog.gpsies.descriptionHeading for description box Description Beskrivning
dialog.gpsies.nodescriptionMessage displayed when no description found No description Ingen beskrivning
dialog.gpsies.nonefoundMessage when no tracks returned from search No tracks found Inga spår funna
dialog.mapillary.nonefoundMessage when no photos found by Mapillary search No photos found Inga foton funna
dialog.wikipedia.column.nameColumn heading: page name in Wikipedia Article name Artikelnamn
dialog.wikipedia.column.distanceColumn heading: distance of each point from the centre of view Distance Avstånd
dialog.wikipedia.nonefoundMessage when no points returned from wikipedia No wikipedia entries found Inga punkter hittade på Wikipedia
dialog.osmpois.column.nameColumn heading: point name Name Namn
dialog.osmpois.column.typeColumn heading: point type Type Typ
dialog.osmpois.nonefoundMessage when no points returned from OSM No points found Inga punkter hittade
dialog.geocaching.nonefoundMessage when no points returned from opencaching.de No geocaches found
dialog.correlate.notimestampsMessage when no timestamp information in points There are no timestamps in the data points, so there is nothing to correlate with the photos.
dialog.correlate.nouncorrelatedphotosMessage when all photos are already correlated There are no uncorrelated photos.\nAre you sure you want to continue?
dialog.correlate.nouncorrelatedaudiosMessage when all audio clips are already correlated There are no uncorrelated audios.\nAre you sure you want to continue?
dialog.correlate.photoselect.introHeading above table in first correlate panel Select one of these correlated photos to use as the time offset Välj en av dessa korrelerade foton att använda som tids-offset
dialog.correlate.select.photoname Photo name Fotonamn
dialog.correlate.select.timediff Time difference Tidsskillnad
dialog.correlate.select.photolaterIs the photo time later than the point time? Photo later Foto senare
dialog.correlate.options.introHeading above table in second correlate panel Select the options for automatic correlation Välj inställningar för automatisk korrelation
dialog.correlate.options.offsetpanelPanel title Time offset tids-offset
dialog.correlate.options.offsetHeading for time offset boxes Offset Offset
dialog.correlate.options.offset.hoursthree fields for describing text boxes of offset hours, timmar,
dialog.correlate.options.offset.minutes minutes and minuter och
dialog.correlate.options.offset.seconds seconds sekunder
dialog.correlate.options.photolaterradio button for direction of time difference Photo later than point Foto senare än punkt
dialog.correlate.options.pointlaterphotoradio button Point later than photo Punkt senare än foto
dialog.correlate.options.audiolaterradio button Audio later than point Ljud senare än punkt
dialog.correlate.options.pointlateraudioradio button Point later than audio Punkt senare än ljud
dialog.correlate.options.limitspanel Correlation limits Korrelationsbegränsningar
dialog.correlate.options.notimelimitradio button No time limit Ingen tidsbegränsning
dialog.correlate.options.timelimitradio button Time limit Tidsbegränsning
dialog.correlate.options.nodistancelimitradio button No distance limit Ingen avståndsbegränsning
dialog.correlate.options.distancelimitradio button Distance limit Avståndsbegränsning
dialog.correlate.options.correlateTable column heading Correlate Korrelera
dialog.correlate.alloutsiderangeMessage shown when all photos are outside time range of track All the items are outside the time range of the track, so none can be correlated.\nTry changing the offset or manually correlating at least one item. Alla objekt är utanför tidsomfånget för spåret, så inga kan korreleras.\nFörsök att ändra offset eller manuellt korrelera åtminstone ett av objekten.
dialog.correlate.filetimesFirst half of explanation message File timestamps denote: Filens tidsstämpel markerar:
dialog.correlate.filetimes2Second half of text after the three radio buttons of audio clip av ljudklippet
dialog.correlate.correltimesExplanation of three following radio buttons For correlation, use: För korrelering, använd
dialog.correlate.timestamp.beginning Beginning Början
dialog.correlate.timestamp.middle Middle Mitten
dialog.correlate.timestamp.end End Slutet
dialog.correlate.audioselect.introIntroduction text to first panel of audio correlation Select one of these correlated audios to use as the time offset Välj en av dessa korrelerade ljud att använda som tids-offset
dialog.correlate.select.audionameTable column heading for audio clipname Audio name Ljudnamn
dialog.correlate.select.audiolaterTable column heading Audio later Ljud senare
dialog.rearrangewaypoints.descMessage for the top of the rearrange waypoints dialog Select the destination and sort order of the waypoints Välj vart och i vilken ordning waypoints ska hamna
dialog.rearrangephotos.descMessage for the top of the rearrange photos dialog Select the destination and sort order of the photo points Välj vart och i vilken ordning foto-punkterna ska hamna
dialog.rearrange.tostart Move to start Alla till början
dialog.rearrange.toend Move to end Alla till slutet
dialog.rearrange.tonearest Each to nearest track point Varje till närmaste spårpunkt
dialog.rearrange.nosortLeave points/photos in current order Don't sort Sortera inte
dialog.rearrange.sortbyfilenameSort by filename of photo Sort by filename Sortera på filnamn
dialog.rearrange.sortbynameSort by waypoint name Sort by name Sortera på namn
dialog.rearrange.sortbytime Sort by time Sortera på tid
dialog.compress.duplicates.titlecheckbox for turning on duplicate removal Duplicate removal Ta bort dubbletter
dialog.compress.closepoints.titlecheckbox for turning on removal of points close to other ones Nearby point removal Ta bort punkter för nära varandra
dialog.compress.closepoints.paramdescparameter for close point removal Span factor Spannfaktor
dialog.compress.wackypoints.titlecheckbox for turning on removal of "wacky" or unusual points Wacky point removal Ta bort avvikande punkter
dialog.compress.wackypoints.paramdescparameter for wacky point removal Distance factor Avståndsfaktor
dialog.compress.singletons.titlecheckbox for turning on removal of singletons Singleton removal Ta bort Singletons
dialog.compress.singletons.paramdescparameter for singleton removal Distance factor Avståndsfaktor
dialog.compress.douglaspeucker.title Douglas-Peucker compression Douglas-Peucker-komprimering
dialog.compress.douglaspeucker.paramdesc Span factor Spannfaktor
dialog.compress.summarylabellabel to say how many will be deleted Points to delete Punkter att ta bort
dialog.compress.confirmMakes a message "<number of points> have been marked" and asks whether to delete them now %d points have been marked.\nDelete these marked points now? %d punkter har markerats.\nVill du ta bort de markerade punkterna?
dialog.compress.confirmnone no points have been marked inga punkter har markerats
dialog.deletemarked.nonefoundwarning message for delete marked points when no points are marked No data points could be removed Inga datapunkter kunde tas bort
dialog.pastecoordinates.desc Enter or paste the coordinates here Fyll i koordinaterna här
dialog.pastecoordinates.coordsLabel for coordinates entry box Coordinates Koordinater
dialog.pastecoordinates.nothingfoundError message when coordinates couldn't be parsed Please check the coordinates and try again Vänligen kontrollera koordinaterna och försök igen
dialog.pastecoordinatelist.desc Enter the coordinates for the new points with one point per line Fyll i koordinaterna för dom nya punkterna, en punkt per rad
dialog.pluscode.descExplanation Enter or paste the pluscode here Fyll i pluss-koden (Open Location Code) här
dialog.pluscode.codeLabel for code entry box Pluscode Pluss-kod
dialog.pluscode.nothingfoundError message when code couldn't be parsed Please check the code and try again Kontrollera koden och försök igen.
dialog.help.helpPopup message to direct to website Please see\n https://gpsprune.activityworkshop.net/\nfor more information and tips,\nincluding a PDF user guide you can buy. Läs\n https://gpsprune.activityworkshop.net/\nför mer information och tips,\ninklusive en PDF-användarhandbok som man kan köpa.
dialog.about.version Version Version
dialog.about.build Build Build
dialog.about.summarytext1 GpsPrune is a program for loading, displaying and editing data from GPS receivers. GpsPrune är ett program för att ladda in, visa och redigera data från GPS-mottagare.
dialog.about.summarytext2 It is released under the Gnu GPL for free, open, worldwide use and enhancement.<br>Copying, redistribution and modification are permitted and encouraged<br>according to the conditions in the included <code>license.txt</code> file. Det är publicerat under Gnu GPL för fri, öppen, världsomspännande användning och förbättring.<br>Kopiering, återutgivning och modifieringar är tillåtna och uppmuntras<br>enligt villkoren i den inkluderade filen <code>license.txt</code>.
dialog.about.summarytext3 Please see <code style="font-weight:bold">https://activityworkshop.net/</code> for more information and tips, including<br>a PDF user guide you can buy. Besök <code style="font-weight:bold">https://activityworkshop.net/</code> för mer information och tips, inklusive<br>en PDF-användarhandbok som du kan köpa.
dialog.about.languageslanguages available in GpsPrune Available languages Tillgängliga språk
dialog.about.translatedbyName or nickname of translator for this language English text by activityworkshop. Översatt till svenska av erikiiofph7.
dialog.about.systeminfoTab heading for system information System info System-info
dialog.about.systeminfo.os Operating System Operativsystem
dialog.about.systeminfo.javaVersion of java Java Runtime Java Runtime
dialog.about.systeminfo.java3d Java3d installed Java3d installerat
dialog.about.systeminfo.exiftool Exiftool installed Exiftool installerat
dialog.about.systeminfo.gpsbabel Gpsbabel installed Gpsbabel installerat
dialog.about.systeminfo.gnuplot Gnuplot installed Gnuplot installerat
dialog.about.yesShown when item installed Yes Ja
dialog.about.noShown when item not available No Nej
dialog.about.creditsTab heading for credits (acknowledgements) Credits Tillkännagivanden
dialog.about.credits.code GpsPrune code written by GpsPune:s kod skriven av
dialog.about.credits.exifcode Exif code by Exif:s kad skriven av
dialog.about.credits.icons Some icons taken from Några ikoner tagna från
dialog.about.credits.translatorsWho did the translations Translators Översättare
dialog.about.credits.translations Translations helped by Översättningar hjälpta av
dialog.about.credits.devtools Development tools Utvecklingsverktyg
dialog.about.credits.othertools Other tools Övriga verktyg
dialog.about.credits.thanks Thanks to Tack till
dialog.about.readmeTab for readme file Readme LäsMig
dialog.checkversion.errorError message when file couldn't be found, or online connection not available The version number couldn't be checked.\nPlease check the internet connection. Versionsnummret kunde inte kollas upp.\nVar god kontrollera din internetuppkoppling.
dialog.checkversion.uptodateShown when this is already the latest version You are using the latest version of GpsPrune. Du använder den senaste versionen av GpsPrune.
dialog.checkversion.newversion1 A new version of GpsPrune is now available! The latest version is now version En ny version av GpsPrune finns nu tillgänglig! Den senaste versionen är
dialog.checkversion.newversion2These two make the message to say that a new version <number> is now released . .
dialog.checkversion.releasedate1 This new version was released on Denna nya version släpptes
dialog.checkversion.releasedate2These two make the messsage that the new one was released on <date>. . .
dialog.checkversion.downloadWhere to download the newest version. To download the new version, go to https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html. För att ladda ner den nya versionen gå till https://gpsprune.activityworkshop.net/download.html.
dialog.keys.introExplanation of key shortcuts You can use the following shortcut keys instead of using the mouse Du kan använda dessa snabbkommandon istället för att använda musen
dialog.keys.keylistHTML table showing key shortcuts <table><tr><td>Arrow keys</td><td>Pan map left right, up, down</td></tr><tr><td>Ctrl + left, right arrow</td><td>Select previous or next point</td></tr><tr><td>Ctrl + up, down arrow</td><td>Zoom in or out</td></tr><tr><td>Ctrl + PgUp, PgDown</td><td>Select previous, next segment</td></tr><tr><td>Ctrl + Home, End</td><td>Select first, last point</td></tr><tr><td>Del</td><td>Delete current point</td></tr></table> <table><tr><td>Piltangenter</td><td>Panorera kartan åt vänster, höger, upp, ner</td></tr><tr><td>Ctrl + vänster, höger piltangent</td><td>Markera föregående eller nästa punkt</td></tr><tr><td>Ctrl + pil upp, pil ner</td><td>Zooma in eller ut</td></tr><tr><td>Ctrl + PgUp, PgDown</td><td>Markera föregående, nästa segment</td></tr><tr><td>Ctrl + Home, End</td><td>Markera första, sista punkt</td></tr><tr><td>Del</td><td>Radera markerad punkt</td></tr></table>
dialog.keys.normalmodifierModifier text for linux, windows etc Ctrl Ctrl
dialog.keys.macmodifierModifier text for mac (to replace text in keylist) Command Command
dialog.paths.prune.gnuplotpath Path to gnuplot Sökväg till gnuplot
dialog.paths.prune.gpsbabelpath Path to gpsbabel Sökväg till gpsbabel
dialog.paths.prune.exiftoolpath Path to exiftool Sökväg till exiftool
dialog.setpaths.introIntroductory text for set program paths dialog If you need to, you can choose the paths to the external applications: Om du behöver kan du ange sökvägar till dom externa programmen:
dialog.setpaths.foundColumn heading for yes/no Path found? Sökväg hittad?
dialog.addaltitude.noaltitudesWarning if altitude offset can't be added The selected range does not contain altitudes Det valda intervallet innehåller ingen höjddata
dialog.addaltitude.descLabel for edit box Altitude offset to add Höjd-offset att addera
dialog.lookupsrtm.overwritezerosQuestion whether to lookup altitudes for zero-valued altitudes as well as missing ones Overwrite altitude values of zero? Skriva över höjd-värden som är noll?
dialog.setcolours.introDescription of what to do with the set colours dialog Click on a colour patch to change the colour Klicka på en färg-ruta för att ändra färg
dialog.setcolours.background Background Bakgrund
dialog.setcolours.borders Borders Kanter
dialog.setcolours.lines Lines Linjer
dialog.setcolours.primary Primary Primär
dialog.setcolours.secondary Secondary Sekundär
dialog.setcolours.point Points Punkter
dialog.setcolours.selection Selection Markering
dialog.setcolours.text Text Text
dialog.colourchooser.titleDialog title for choosing a single colour Choose colour Välj färg
dialog.colourchooser.redLabel for red value Red Röd
dialog.colourchooser.greenLabel for green value Green Grön
dialog.colourchooser.blueLabel for blue value Blue Blå
dialog.colourer.introHeading for the point colourer section A point colourer can give track points different colours En punkt-målare kan ge spårpunkter olika färg
dialog.colourer.typeLabel before type dropdown Colourer type Målar-typ
dialog.colourer.type.noneLabels for different colourer types None Ingen
dialog.colourer.type.byfileDifferent colour for each file By file Efter fil
dialog.colourer.type.bysegmentDifferent colour for each track segment By segment Efter segment
dialog.colourer.type.byaltitudeContinuous colour according to altitude By altitude Efter höjd
dialog.colourer.type.byspeedContinuous colour according to speed By speed Efter hastighet
dialog.colourer.type.byvertspeedContinuous colour according to vertical speed By vertical speed Efter vertikal hastighet
dialog.colourer.type.bygradientContinuous colour according to gradient By gradient Efter gradient
dialog.colourer.type.bydateDifferent colour for each date By date Efter datum
dialog.colourer.startLabel above start colour patch Start colour Start-färg
dialog.colourer.endLabel above end colour patch End colour Slut-färg
dialog.colourer.maxcolours Maximum number of colours Max antal färger
dialog.setlanguage.firstintroFirst label on dialog - use &lt;p&gt; for line break You can either select one of the included languages,<p>or select a text file to use instead. Du kan antingen välja ett av dom inkluderade språken<p>eller välja att använda en text-fil istället.
dialog.setlanguage.secondintroSecond label on dialog You need to save your settings and then<p>restart GpsPrune to change the language. Du måste spara dina inställningar och sedan<p>starta om GpsPrune för att ändringarna ska verkställas.
dialog.setlanguage.languagelabel before language dropdown Language Språk
dialog.setlanguage.languagefilelabel before text box for file path Language file Språk-fil
dialog.setlanguage.endmessageMessage which pops up after changing language Now save your settings and restart GpsPrune\nfor the language change to take effect. Spara dina inställningar nu och starta om GpsPrune\nför att ändringarna ska verkställas.
dialog.setlanguage.endmessagewithautosaveMessage which pops up after changing language if settings are autosaved Please restart GpsPrune for the language change to take effect. Var god starta om GpsPrune för att bytet av språk ska ske.
dialog.diskcache.saveCheckbox for enabling / disabling disk cache Save map images to disk Spara kartbilder till hårddisk
dialog.diskcache.dirLabel for directory entry Cache directory Cache-mapp
dialog.diskcache.createdirPrompt to confirm whether to create specified directory or not Create directory Skapa mapp
dialog.diskcache.nocreateMessage when directory not created (either user pressed cancel or create failed) Cache directory not created Ingen cache-mapp skapad
dialog.diskcache.cannotwriteSelected directory is read-only Map tiles cannot be saved in the selected directory Kart-rutor ("tiles") kan inte sparas i den valda mappen
dialog.diskcache.table.pathTable column heading for relative file path Path Mapp
dialog.diskcache.table.usedbyWhich backgrounds use this tileset Used by Används av
dialog.diskcache.table.zoomZoom range covered Zoom Zoom
dialog.diskcache.table.tilesNumber of tiles found Tiles Kart-rutor ("tiles")
dialog.diskcache.table.megabytesNumber of megabytes used by all tiles Megabytes Megabytes
dialog.diskcache.tilesetPath to tileset Tileset Uppsättning kart-rutor ("tiles")
dialog.diskcache.tileset.multipleshown when more than one tileset selected, instead of all the paths multiple multipla
dialog.diskcache.deleteoldradio button to delete files by age Delete old tiles Ta bort gamla kart-rutor ("tiles")
dialog.diskcache.maximumagelabel for the maximum age of tiles before they're deleted Maximum age (days) Max antal dagar gammal
dialog.diskcache.deleteallradio button to delete all files in the tileset Delete all tiles Ta bort alla kart-rutor ("tiles")
dialog.diskcache.deletedMakes the message "Deleted &lt;number&gt; of tiles from the cache" Deleted %d files from the cache Ta bort %d filer från cachen
dialog.deletefieldvalues.introLabel at the top of the delete field values dialog Select the field to delete for the current range Välj fält att ta bort för det valda intervallet
dialog.deletefieldvalues.nofieldsMessage when there are no fields to delete There are no fields to delete for this range Det finns inga fält att ta bort för detta intervallet
dialog.displaysettings.linewidthLabel for setting line thickness in pixels Thickness of lines for the tracks (1-4) Linjetjocklek för spåren (1-4)
dialog.displaysettings.antialiasUse antialiasing when drawing Use antialiasing Använd kantutjämning ("antialiasing")
dialog.displaysettings.allowosscalingAllow OS to scale maps (makes them bigger but less sharp) Allow OS to scale maps
dialog.displaysettings.waypointiconsLabel for selecting which waypoint icon to use Waypoint icons Waypoint-ikon
dialog.displaysettings.wpicon.defaultLabel for default waypoint rendering, little square Default Standardmarkör
dialog.displaysettings.wpicon.ringptCircular marker with a pin at the bottom Round marker Rund markör
dialog.displaysettings.wpicon.plectrumEgg-shaped marker with the pointy bit at the bottom Plectrum Plektrum
dialog.displaysettings.wpicon.ringCircular ring around the point Ring Ring
dialog.displaysettings.wpicon.pinPush pin / thumb tack Board pin Häftstift
dialog.displaysettings.size.smallThree radio buttons to select size of waypoint icons Small Liten
dialog.displaysettings.size.medium Medium Mellan
dialog.displaysettings.size.large Large Stor
dialog.waypointsettings.usecoloursCheckbox for whether to use coloured waypoint icons or not Colour by type
dialog.waypointsettings.saltvalueLabel describing which seed value to use (0 - 9) Colour set
dialog.waypointsettings.notypesintrackWarning shown if track doesn't contain any waypoint types The current track doesn't contain any waypoint types.
dialog.displaysettings.windowstyleWhich of the available "look-and-feel"s to use Window style (requires restart) Fönster-stil (kräver omstart)
dialog.displaysettings.windowstyle.defaultNormal style as before Default Standard
dialog.displaysettings.windowstyle.nimbus Nimbus Nimbus
dialog.displaysettings.windowstyle.gtkMay not be available everywhere GTK GTK
dialog.downloadosm.descDescription at top of download OSM data dialog Confirm to download the raw OSM data for the specified area: Bekräfta att OSM-rådata laddas ner för det specifika området:
dialog.searchwikipedianames.searchSearch box Search for: Sök efter:
dialog.weather.locationWhere the weather forecast is for Location Plats
dialog.weather.updateWhen the forecast was last updated Forecast updated Prognos uppdaterad
dialog.weather.sunriseTime of sunrise Sunrise Soluppgång
dialog.weather.sunsetTime of sunset Sunset Solnedgång
dialog.weather.temperatureunitsUnits for the temperatures (Celsius or Fahrenheit) Temperatures Temperaturer
dialog.weather.currentforecastGet the current weather Current weather Nuvarande väder
dialog.weather.dailyforecastGet one forecast for each day Daily forecast Flerdygnsprognos
dialog.weather.3hourlyforecastGet a forecast for each 3 hours Three-hourly forecast 3-timmars-prognos
dialog.weather.day.now Current weather Nuvarande väder
dialog.weather.day.todayDays for showing in the weather table Today Idag
dialog.weather.day.tomorrow Tomorrow Imorgon
dialog.weather.day.monday Monday Måndag
dialog.weather.day.tuesday Tuesday Tisdag
dialog.weather.day.wednesday Wednesday Onsdag
dialog.weather.day.thursday Thursday Torsdag
dialog.weather.day.friday Friday Fredag
dialog.weather.day.saturday Saturday Lördag
dialog.weather.day.sunday Sunday Söndag
dialog.weather.wind Wind Vind
dialog.weather.tempMaybe should be shortened to fit in the forecast table Temp Temp
dialog.weather.humidity Humidity Fuktighet
dialog.weather.creditnoticeThanks to openweathermap.org This data is made available by openweathermap.org. Their website has more details. Denna data har tillhandahållits av openweathermap.org. Mer detaljer finns på deras hemsida.
dialog.deletebydate.onlyonedateCan't delete by date if there's only one date The points were all recorded on the same date. Alla punkter är från samma datum.
dialog.deletebydate.introExplanation at top of delete by date dialog For each date in the track, you can choose to delete or keep the points För varje datum i spåret kan du välja att ta bort eller behålla punkterna
dialog.deletebydate.nodateTable entry for points without a date No timestamp Ingen tidsstämpel
dialog.deletebydate.column.keepColumn heading in table - radio button for DON'T delete Keep Behåll
dialog.deletebydate.column.deleteSame but for radio button to DELETE these points (see button.delete) Delete Ta bort
dialog.setaltitudetolerance.text.metresLabel to describe input parameter to tolerance (using metres for altitudes) Limit (in metres) below which small climbs and descents will be ignored
dialog.setaltitudetolerance.text.feetLabel to describe input parameter to tolerance (using feet for altitudes) Limit (in feet) below which small climbs and descents will be ignored
dialog.settimezone.introLabel at top of timezone dialog Here you can select the timezone in which to display point timestamps Här kan du välja i vilken tidszon du vill visa punkternas tidsstämplar
dialog.settimezone.systemRadio button to use default Use system timezone Använd systemets tidszon
dialog.settimezone.customRadio button to select a different timezone Use the following timezone: Använd följande tidszon:
dialog.settimezone.list.toomanyShown in list when too many options are found Too many to choose För många för att välja
dialog.settimezone.selectedzoneConfirmation which timezone was selected Selected timezone Vald tidszon
dialog.settimezone.offsetfromutcHow many hours +/- this timezone is from UTC Offset from UTC Offset från UTC
dialog.autoplay.durationLabel at top of autoplay dialog specifying how long to play for Duration (secs) Längd (sekunder)
dialog.autoplay.usetimestampsCheckbox for whether to play using the recorded times or just scroll through points Use point timestamps Använd tidsstämplar från punkter
dialog.autoplay.rewindTooltip for rewind button Back to beginning Tillbaka till början
dialog.autoplay.pauseTooltip for pause button Pause Paus
dialog.autoplay.playTooltip for play button Play Spela upp
dialog.markers.halvesRadio button for creating marker waypoints at half distance etc Halfway points Halvvägs-punkter
dialog.markers.half.distanceName of created waypoint Half distance Halva avståndet
dialog.markers.half.climbName of created waypoint Half climb Halva klättringen
dialog.markers.half.descentName of created waypoint Half descent Halva nedstigningen
dialog.projectpoint.descIntro to point projection dialog Enter the direction and distance to project this point Fyll i riktning och avstånd för att projicera denna punkt
dialog.projectpoint.bearingAngle clockwise from North Bearing (degrees from N) Bäring (grader från N)
dialog.projectcircle.descIntro to circle projection dialog Enter the distance from this point to the surrounding circle
dialog.configuresrtm.intro1Intro to SRTM configuration dialog (line 1) Altitudes from SRTM can come either from the low-resolution data without login,
dialog.configuresrtm.intro2second line continuing the previous introduction message or by registering at NASA for high-resolution data
dialog.configuresrtm.threesecondCheckbox for 3-second data Low resolution data (three arc seconds)
dialog.configuresrtm.threesecond.descDescription of this 3-second data (no login required) Low resolution data is always enabled without registration or login
dialog.configuresrtm.onesecondCheckbox for 1-second data High resolution data (one arc second)
dialog.configuresrtm.onesecond.desc1Description of this 1-second data (login required) High resolution data requires registration and login to NASA Earthdata.
dialog.configuresrtm.onesecond.desc2second line continuing the previous description message Create an account at https://urs.earthdata.nasa.gov/users/new
dialog.configuresrtm.showregistrationwebsiteQuestion whether to launch browser to register at NASA or not Go now to NASA website for registration?
dialog.configuresrtm.useridPrompt for registered username Username registered at NASA Earthdata
dialog.configuresrtm.passwordPrompt for registered password Password registered at NASA Earthdata
dialog.configuresrtm.loginfailedError message shown when login using username / password failed Username and password were rejected by the Earthdata server

3d window

IdDescriptionEnglishSwedish
dialog.3d.titleWindow title GpsPrune Three-d view GpsPrune 3D-vy
dialog.3d.altitudefactor Altitude exaggeration factor Förstärkningsfaktor för höjddata
dialog.3d.symbolscalefactorScale factor used for spheres and cylinders (normally 1.0) Shape scale factor

Confirm messages

IdDescriptionEnglishSwedish
confirm.loadfileConfirm data loaded from file Data loaded from file Data inladdat från filen
confirm.save.ok1 Successfully saved Det gick bra att spara
confirm.save.ok2These two make the message "Successfully saved &lt;number&gt; points to file &lt;filename&gt;" points to file punkter till filen
confirm.deletepoint.singlemessage for single point deleted data point was removed datapunkt togs bort
confirm.deletepoint.multimessage for more than one point deleted data points were removed datapunkter togs bort
confirm.point.edit point edited punkt redigerad
confirm.mergetracksegments Track segments merged Spår-segment ihopslagna
confirm.reverserange Range reversed Intervall vändes
confirm.addtimeoffset Time offset added Tids-offset tillagt
confirm.addaltitudeoffset Altitude offset added Höjdoffset tillagt
confirm.rearrangewaypoints Waypoints rearranged Waypoint:ar omarrangerade
confirm.rearrangephotos Photos rearranged Foton omarrangerade
confirm.splitsegmentsThe %d is replaced by the number of splits %d segment splits were made segment delades upp i %d delar
confirm.sewsegmentsThe %d is replaced by the number of joins %d segment joins were made segment slogs ihop på %d ställen
confirm.cutandmove Selection moved Intervall flyttat
confirm.pointsaddedThe %d is replaced by the number of points added %d points added %d punkter adderade
confirm.convertnamestotimes Waypoint names converted Waypoint-namn konverterade
confirm.saveexif.okMakes the message to confirm the number of photos saved Saved %d photo files %d foton sparade
confirm.undo.single operation undone operation återställd
confirm.undo.multiThese two make the message "&lt;number&gt; operations undone" to confirm that they were undone successfully operations undone operationer återställda
confirm.jpegload.single photo was added foto lades till
confirm.jpegload.multi photos were added foton lades till
confirm.media.connectEither a photo or an audio was connected media connected media kopplats
confirm.photo.disconnect photo disconnected foto kopplats bort
confirm.audio.disconnect audio disconnected ljud kopplats bort
confirm.media.removed&lt;filename&gt; removed removed togs bort
confirm.correlatephotos.singleConfirm one photo correlation photo was correlated foto korrelerat
confirm.correlatephotos.multiConfirm more than one photo correlation photos were correlated foton korrelerade
confirm.rotatephotocurrent photo was rotated (by 90 degrees) photo rotated foto roterat
confirm.createpoint point created punkt skapad
confirm.runningDisplayed when an export is currently running (and may take some time) Running ... Pågår...
confirm.lookupsrtmMakes the message "Found &lt;number&gt; altitude values" for SRTM lookup function Found %d altitude values Hittade %d höjd-datavärden
confirm.downloadsrtmConfirms download of SRTM files Downloaded %d files to the cache Laddade ner %d filer till cache:n
confirm.downloadsrtm.1Confirms download of just 1 SRTM file Downloaded %d file to the cache Laddade ner %d fil till cache:n
confirm.deletefieldvalues Field values deleted Fält-värden borttagna
confirm.audioload Audio files added Ljud-filer adderade
confirm.correlateaudios.singleConfirm one audio clip correlated audio was correlated ljud korrelerat
confirm.correlateaudios.multiConfirm more than one audio clip correlated audios were correlated ljud korrelerade
confirm.applytimestampsTimestamps have now been applied or overwritten Timestamps applied to selection

Tips, shown just once when appropriate

IdDescriptionEnglishSwedish
tip.title Tip Tips
tip.useamapcacheShown when many maps are shown but cache is off By setting up a disk cache (Settings -> Save maps to disk)\nyou can speed up the display and reduce network traffic. Genom att definiera en cache-mapp (Inställningar -> Spara kartor på hårddisken)\nkan du snabba upp visningen och reducera datatrafiken.
tip.learntimeparamsShown when estimate is called but no learn has been done The results will be more accurate if you use\nTrack -> Learn time estimation parameters\non your recorded tracks. Resultaten får bättre nogrannhet om man först använder\nSpår -> Lär upp tidsuppskattningsparametrar\npå dina spår.
tip.downloadsrtmShown when many SRTM lookups have been made with online calls You can speed this up by setting up a disk cache\nto save the SRTM data locally. Du kan snabba upp detta genom att definiera en cachemapp\nför att spara SRTM-data lokalt.
tip.usesrtmfor3dShown when a 3d view is requested but track doesn't have altitudes This track doesn't have altitudes.\nYou can use the SRTM functions to get approximate\naltitudes for the 3d view. Detta spår saknar höjddata.\nDu kan använda SRTM-funktioner för att få uppskattad\nhöjddata för 3d-vyn.
tip.manuallycorrelateoneTip to recommend that at least one photo/audio is manually connected By manually connecting at least one item, the time offset can be calculated for you. Genom att manuellt koppla åtminstone ett objekt kan tids-offset beräknas för dig.
tip.nonstandardconfigfilenameSuggest command line parameter if config filename isn't the normal one By choosing a non-standard filename for the settings,\nyou'll need to tell GpsPrune at startup how to find it\nusing the "--configfile" parameter.

Buttons

IdDescriptionEnglishSwedish
button.ok OK OK
button.back Back Bakåt
button.next Next Nästa
button.finish Finish Avsluta
button.cancel Cancel Avbryt
button.overwrite Overwrite Skriv över
button.moveupMove the selected field up one position in the list Move up Flytta upp
button.movedownMove the selected field down one position in the list Move down Flytta ner
button.edit Edit Redigera
button.exit Exit Avsluta
button.close Close Stäng
button.continue Continue Fortsätta
button.yes Yes Ja
button.no No Nej
button.yestoall Yes to all Ja till alla
button.notoall No to all Nej till alla
button.alwaysYes, and don't ask me again Always Alltid
button.select Select Välj
button.selectall Select all Välj alla
button.selectnone Select none Välj ingen
button.preview Preview Förhandsvisa
button.load Load Ladda in
button.guessfieldsGuess which fields go where Guess fields Gissa fält
button.showwebpageLaunch a browser to show the given web page Show webpage Visa hemsida
button.checkCheck the values in the dialog Check Kontrollera
button.resettodefaults Reset to defaults Återställ till default
button.browseOpen a file selection dialog to choose a file Browse... Bläddra...
button.addnewAdd a new item, for example a new map source Add new Lägg till ny
button.deleteDelete currently selected item Delete Ta bort
button.manageOpen dialog for managing the item, eg map cache Manage Hantera
button.combineUsed to combine the calculated parameters Combine Kombinera
button.keepselectedFor delete by date Keep selected
button.deleteselectedFor delete by date Delete selected
button.applyAfter estimating duration, apply the results Apply

File types

IdDescriptionEnglishSwedish
filetype.txtText files TXT files TXT-filer
filetype.jpeg JPG files JPG-filer
filetype.kmlkmzKML and KMZ KML, KMZ files KML- & KMZ-filer
filetype.kml KML files KML-filer
filetype.kmz KMZ files KMZ-filer
filetype.gpx GPX files GPX-filer
filetype.pov POV files POV-filer
filetype.svg SVG files SVG-filer
filetype.png PNG files PNG-filer
filetype.audio MP3, OGG, WAV files MP3-, OGG- & WAV-filer

Display components

IdDescriptionEnglishSwedish
display.nodata No data loaded Ingen data laddad
display.noaltitudesAltitude chart can't be shown Track data does not include altitudes Spårdatan saknar höjddata
display.notimestampsSpeed chart can't be shown Track data does not include timestamps Spårdatan saknar tidsstämplar
display.novaluesChart for another field can't be shown Track data does not include values for this field Spårdatan saknar värden för detta fält
details.trackdetails Track details Spår-detaljer
details.notrack No track loaded Inget spår laddat
details.track.points Points Punkter
details.track.file File Fil
details.track.numfilesNumber of files loaded Number of files Antal filer
details.pointdetails Point details Punkt-detaljer
details.index.selected Index Index
details.index.ofThese two make the message "Index 32 of 425" if there are 425 points and number 32 is selected of av
details.nopointselection No point selected Ingen punkt markerad
details.photofile Photo file Foto-fil
details.norangeselection No range selected Inget intervall markerat
details.rangedetails Range details Intervall-detaljer
details.range.selected Selected Markerat
details.range.toThese two make the message "Selected 128 to 181" if the current range goes from point number 128 to number 181 to till
details.altitude.toMakes the message "139m to 1128m" if that is the altitude range of the selection to till
details.range.climbThe total amount of upwards climb during the selection Climb Uppför
details.range.descentThe total amount of downwards descent during the selection Descent Nedför
details.coordformat Coordinate format Koordinatformat
details.distanceunits Distance units Distansenhet
display.range.time.secs s s
display.range.time.mins m m
display.range.time.hours h h
display.range.time.days d d
details.range.avespeed Ave speed Medelhastighet
details.range.maxspeed Maximum speed Maxhastighet
details.range.numsegments Number of segments Antal segment
details.range.paceTime for 1 km or 1 mile Pace Tempo
details.range.gradientTotal altitude difference as percentage of total distance Gradient Gradient
details.lists.waypointsHeadings above list boxes Waypoints Waypoints
details.lists.photos Photos Foton
details.lists.audio Audio Ljud
details.photodetails Photo details Foto-detaljer
details.nophoto No photo selected Inget foto valt
details.photo.loadingShown when thumbnail loading Loading Laddar
details.photo.bearingDirection in which photo was taken (degrees) Bearing Bäring
details.media.connectedIs the photo / audio associated with a point Connected Kopplad
details.media.fullpathFull filename or URL of photo/audio Full path Fullständig sökväg
details.audiodetails Audio details Ljud-detaljer
details.noaudio No audio clip selected Inget ljudklipp valt
details.audio.file Audio file Ljudfil
details.audio.playingShown in the progress bar when an audio clip is currently playing playing... spelar...
map.overzoomMessage shown when zoom is too high for maps No maps available at this zoom level Inga kartor tillgängliga på denna zoom-nivå

Field names

IdDescriptionEnglishSwedish
fieldname.latitude Latitude Latitud
fieldname.longitude Longitude Longitud
fieldname.coordinatesBoth latitude and longitude together Coordinates Koordinaterna
fieldname.altitude Altitude Altitud
fieldname.timestampTimestamp of single point Time Tidpunkt
fieldname.timeTime as an axis variable Time Tid
fieldname.dateJust the date, without time of day Date Datum
fieldname.waypointname Name Namn
fieldname.waypointtype Type Typ
fieldname.newsegment Segment Segment
fieldname.custom Custom Anpassad
fieldname.prefix Field Fält
fieldname.distance Distance Distans
fieldname.duration Duration Varaktighet
fieldname.speed Speed Hastighet
fieldname.verticalspeed Vertical speed Vertikal hastighet
fieldname.description Description Beskrivning
fieldname.commentcmt field from gpx Comment Kommentar
fieldname.mediafilenamePhoto filename or Audio filename Filename Filnamn

Measurement units

IdDescriptionEnglishSwedish
units.originaluse the original format Original Original
units.defaultuse the default format Default Default
units.metres Metres Meter
units.metres.short m m
units.feet Feet Fot
units.feet.short ft fot
units.kilometres Kilometres Kilometer
units.kilometres.short km km
units.kilometresperhour km per hour km per timme
units.kilometresperhour.short km/h km/h
units.miles Miles Miles
units.miles.short mi mi
units.milesperhour miles per hour miles per timme
units.milesperhour.short mph mph
units.nauticalmiles Nautical miles Nautiska mil
units.nauticalmiles.short N.m. N.m.
units.nauticalmilesperhour.shortknots kts knop
units.metrespersecfor vertical speed metres per second meter per sekund
units.metrespersec.shortfor vertical speed m/s m/s
units.feetpersecfor vertical speed feet per second fot per sekund
units.feetpersec.shortfor vertical speed ft/s fot/s
units.hours hours timmar
units.minutes minutes minuter
units.seconds seconds sekunder
units.degminsec Deg-min-sec Grad-min-sek
units.degmin Deg-min Grad-min
units.deg Degrees Grader
units.iso8601long timestamp format ISO 8601 ISO 8601
units.degreescelsiusfor temperatures in Celsius Celsius Celsius
units.degreescelsius.short °C °C
units.degreesfahrenheitfor temperatures in Fahrenheit Fahrenheit Fahrenheit
units.degreesfahrenheit.short °F °F

How to combine conditions, such as filters

IdDescriptionEnglishSwedish
logic.andboth must be true and och
logic.oreither can be true or eller

External urls

IdDescriptionEnglishSwedish
url.googlemapshostname for google maps maps.google.co.uk maps.google.se
wikipedia.langlanguage code for wikipedia en sv
openweathermap.langlanguage code for openweathermap.org en se
webservice.peakfinder Open Peakfinder.org Öppna Peakfinder.org
webservice.geohack Open Geohack page Öppna Geohack-sidan

Cardinals for 3d plots

IdDescriptionEnglishSwedish
cardinal.n N N
cardinal.s S S
cardinal.e E Ö
cardinal.w W V

Undo operations

IdDescriptionEnglishSwedish
undo.loadload data load data Ladda data
undo.loadphotos load photos Ladda foton
undo.loadaudios load audio clips Ladda ljudklipp
undo.editpoint edit point redigera punkt
undo.deletepoint delete point ta bort punkt
undo.removephoto remove photo ta bort foto
undo.removeaudio remove audio clip ta bort ljudklipp
undo.deleterange delete range ta bort intervall
undo.croptrack crop track beskär spår
undo.deletemarked delete points ta bort punkter
undo.insert insert points infoga punkter
undo.reverse reverse range vänd intervall
undo.mergetracksegments merge track segments slå ihop spårsegment
undo.splitsegments split track segments dela upp spåret i segment
undo.sewsegments sew track segments sy ihop spårsegment
undo.addtimeoffset add time offset lägg till tids-offset
undo.addaltitudeoffset add altitude offset lägg till höjd-offset
undo.rearrangewaypoints rearrange waypoints omarrangera waypoints
undo.cutandmove move section flytta intervall
undo.connect connect koppla
undo.disconnect disconnect koppla bort
undo.correlatephotos correlate photos korrelera foton
undo.rearrangephotos rearrange photos omarrangera foton
undo.rotatephoto rotate photo rotera foto
undo.createpoint create point skapa punkt
undo.convertnamestotimes convert names to times konvertera namn till tidpunkter
undo.lookupsrtm lookup altitudes from SRTM kolla upp höjddata via SRTM
undo.deletefieldvalues delete field values ta bort fält-värden
undo.correlateaudios correlate audios korrelera ljudklipp
undo.applytimestamps apply timestamps

Error messages

IdDescriptionEnglishSwedish
error.save.dialogtitle Error saving data Fel vid sparande av data
error.save.nodata No data to save Ingen data att spara
error.save.failed Failed to save the data to file Misslyckades att spara datan till fil
error.saveexif.filenotfound Failed to find photo file Misslyckades att hitta foto-fil
error.saveexif.cannotoverwrite1 Photo file Foto-fil
error.saveexif.cannotoverwrite2These two together make the message when a photo is read-only but overwrite has been selected is read-only and can't be overwritten. Write to copy? är skrivskyddad och kan inte skrivas över. Spara som kopia?
error.saveexif.failedMakes the message when (number) of images failed to be saved Failed to save %d of the images Misslyckades att spara %d foton.
error.saveexif.forcedMakes the warning when (number) of images were forced %d of the images required forcing %d foton krävde forcering
error.load.dialogtitle Error loading data Fel vid läsning av data
error.load.noreadError message for when the file can't be read at all Cannot read file Kan inte läsa fil
error.load.nopointsError message shown when no points found No coordinate information found in the file Ingen koordinat-information hittades i filen
error.load.unknownxmlXML file isn't kml or gpx Unrecognised xml format: Kände inte igen xml-formatet:
error.load.noxmlinzipZip file or Kmz file opened but no xml file found inside No xml file found inside zip file Ingen xml-fil hittades inuti zip-filen
error.load.othererror Error reading file: Fel vid läsning av fil:
error.load.nopointsintextPasted text not valid No coordinate information found Ingen koordinat-information kunde hittas
error.jpegload.dialogtitle Error loading photos Fel vid läsning av foton
error.jpegload.nofilesfoundNo files found No files found Ingen fil hittades
error.jpegload.nojpegsfoundNo jpeg files found No jpeg files found Ingen jpeg-fil hittades
error.jpegload.nogpsfoundNo jpeg files with gps data in exif No GPS information found Ingen GPS-information hittades
error.audioload.nofilesfound No audio clips found Inga ljud-klipp hittades
error.gpsload.unknownSomething went wrong with gps load but no error message given Unknown error Okänt fel
error.undofailed.title Undo failed Ångra misslyckades
error.undofailed.text Failed to undo operation
error.function.noop.title Function had no effect
error.rearrange.noopUpdate: Now just POINTS, not waypoints Rearranging points had no effect
error.function.notavailable.title Function not available Funktionen är inte tillgänglig
error.function.nojava3d This function requires the Java3d library.
error.3dError with 3d display An error occurred with the 3d display
error.readme.notfound Readme file not found Ingen LäsMig-fil hittades
error.osmimage.dialogtitle Error loading map images
error.osmimage.failedProbably there is no network connection Failed to load map images. Please check internet connection.
error.language.wrongfileProbably just chose the wrong file The selected file doesn't appear to be a language file for GpsPrune
error.convertnamestotimes.nonamesEither no waypoint names were found, or they couldn't be converted No names could be converted into times
error.lookupsrtm.nonefoundEither no tiles found for this area, or data contains voids No altitude values available for these points
error.lookupsrtm.nonerequiredNo points found without altitudes, so nothing to lookup All points already have altitudes, so there's nothing to lookup
error.showphoto.failedPopup launched but photo can't be loaded (maybe moved?) Failed to load photo
error.playaudiofailedJava couldn't play it and the Desktop call failed too Failed to play audio clip
error.cache.notthereThe 'manage' button was clicked but the directory is no longer there The tile cache directory was not found
error.cache.emptyThe tile cache directory is there but there are no subdirectories in it The tile cache directory is empty
error.cache.cannotdeleteEither we haven't got permission to delete or none are too old No tiles could be deleted
error.learnestimationparams.failedError when learning the estimation parameters failed - the track is too short or doesn't have enough data Cannot learn the parameters from this track.\nTry loading more tracks.
error.tracksplit.nosplitThe split function couldn't find any places to split the track The track could not be split
error.sewsegments.nothingdoneSew segment operation couldn't do anything (also show number of segments) No segments could be sewn together.\nThere are now %d segments in the track.

Last updated 2022-05-23.